베트남 하노이 다낭 하롱베이 하이퐁 여행 생활 회화

베트남 하노이 다낭 하롱베이 하이퐁 여행 생활 회화

베트남 하노이 다낭 하롱베이 하이퐁 여행 생활 회화” 베트남에서 살다 보니까 베트남 생활 회화가 정말 중요하다고 느끼는 경우가 정말 많습니다. 

매일 매일 베트남 사람들을 상대하는 직업의 특성 상 베트남어를 잘 모르는 경우 항상 한국어를 할 수 있는 통역을 데리고 다녀야 하는 불편함도 있습니다.

그리고 한국인 특유의 급한 성격과 특유의 언어적 뉘앙스로 인하여 업무에 지장을 받는 경우가 허다합니다.

그래서 베트남 하노이 다낭 하롱베이 하이퐁에 여행을 계획 하고 계시다면 간단한 베트남 여행 생활 회화 몇 마디 정도는 미리 숙지 하고 베트남에 방문 한다면 더욱 유익한 여행이 되리라 생각 됩니다.

그리고 베트남 여행을 올 때 가장 중요한 베트남 동 VND 환율을 이해하고 환전을 한다면 베트남에서 환전을 하면서 통수 당할 일은 전혀 생기지 않을 겁니다.

베트남 동 환전 싸게 바로가기

베트남은 최근 몇 년 동안 무수히 많은 투자를 하고 있는 한국 기업들로 인하여 더욱 더 베트남어를 할 수 있는 한국인들이 필요한 시점입니다.

그리고 이에 더하여 베트남으로 여러가지 목적 관광, 개인 사업, 연애, 결혼 등의 이유로 베트남어의 중요성은 한국에서 나날이 중요해 지고 있습니다. 하지만 막상 베트남 생활 회화를 배워보면 바로 좌절을 느끼고 맙니다.

왜냐하면 베트남 생활 회화 특유의 성조로 인하여 같은 단어인데 성조에 따라서 뜻이 5섯가지로 변형이 되어 있습니다.

그래서 베트남 사람에게 각 성조에 따른 발음을 듣는다 하더라도 귓구멍이 막혔는지 비슷하게 들리는 경우가 정말 많아서 많은 어려움이 있습니다.

결국 한국 분들이 많이 여행 오시는 하노이 다낭 하롱베이 그리고 한국 기업에서 많이 투자 하고 있는 하이퐁에는 정말 많은 한국어 능력자 현지인 분들이 계십니다.

그래서 비교적 관광을 할 때 어렵지 않게 여행을 하면서 통역을 이용 할 수 있습니다. 물론 약간의 인건비를 지불 하셔야 합니다.

그리고 국내에 많은 여행사들과 연결 되어 있는 여행 관련 전문 현지 한국어 통역사 분들이 계시기 때문에 개인 여행이나 단체 여행을 하면서 한국어를 할 수 있는 베트남 분들을 쉽게 만나실 수 있습니다.

근데 문제는 바로 기업 현장이나 전문적으로 업무를 하는 회사에서는 업무 특성에 따라서 일반 한국어가 아닙니다. 

그래서 기술 관련 통역, 전문 서비스 통역 분야에서는 한국어를 아무리 잘하는 베트남 분들이라 하더라도 통역하는데 상당한 어려움이 있습니다.

결국 특정 산업 분야에서 오랜 기간 일한 한국어 통역 담당 베트남 분들은 정말 귀중한 인적 자원입니다.

베트남 하노이 다낭 하롱베이 하이퐁 여행

베트남 하노이 다낭 하롱베이 하이퐁 여행 할 곳은 정말 다양합니다. 하노이의 경우 단순히 한국인 여행객만 오는 것이 아니고 세계적으로 수 많은 사람들이 방문하여 도시에 상주 하고 있습니다.

그리고 많은 관광 자원이 있습니다. 성 요셉 성당을 비롯하여 호안끼엠 호수, 대통령궁, 한국인 거리 등에서 수많은 음식점과 볼거리가 풍부합니다.

다낭의 경우 경기도 다낭시라는 말이 유행 할 정도로 한국인들이 너무 많이 방문 하여 수많은 한국인 여행 인프라가 구축 되어 있습니다.

그리고 다낭을 기반으로 작은 식당부터 큰 사업까지 많은 한국인들이 진출하여 여행 업계를 장악하고 있습니다.

특히 미케 비치는 수많은 외국인 관광객들이 넘쳐 나고 있고, 판서프를 이용한 서핑도 활발하게 즐기는 많은 여행객들이 있습니다.

하롱베이의 경우 베트남 북부 지방의 가장 유명한 여행지입니다.

그리고 한국인이라면 누구나 페리선을 타고 하롱베이 주변의 기암괴석으로 이루어진 섬 절벽을 구경하면서 배에서 식사도 하고 술도 마시고 연인 친구들과 아름다운 추억을 남길 수 있는 아름다운 관광지로 아주 유명합니다.

마지막으로 하이퐁의 경우 한국의 울산 창원과 같은 베트남의 전략적 산업 도시입니다. 도시 규모도 베트남에서 하노이 호치민 다낭에 이은 베트남의 4번째로 큰 도시로 아주 유용합니다.

그리고 한국 기업들이 많이 투자를 하고 있으며 현재 많은 한국 주재원들과 협력사 직원들이 하이퐁에서 거주 하고 있습니다.

그리고 많은 한국인들이 거주하지만 그에 따른 여행 인프라가 다른 도시들에 비하여 매우 부족한 것도 사실입니다.

북부 지방의 워낙 여행으로 유명한 도시들이 많으므로 그에 비하여 다소 떨어지는 관광 인프라가 있습니다.

그래도 많은 한국인들이 있으면서 많은 한국 식당과 한국 관련 상품 그리고 한국 관련 문화 행사를 한인회 차원에서 매년 시행 하고 있으며 외부에서 오시는 한국인들에게 매우 친숙한 이미지를 심어주는 역할을 하고 있습니다.

이처럼 베트남에서는 현재 많은 한국 여행객 및 현지에서 삶의 터전을 일구는 많은 교민들이 거주 하고 있으며 매일 베트남 여행 뿐 만 아니라 일반 베트남어 회화까지 열심히 배우려는 많은 한국분들이 계십니다.

예전부터 한국인들의 학구열은 어느 나라를 가던지 정말 대단하다고 생각합니다. 그래서 한국어와 베트남어를 배우려는 학생들이 매년 증가 하고 있으며 당연히 관련 업종과 산업도 함께 성장하고 있습니다.

베트남 하노이 다낭 하롱베이 하이퐁 여행 필수 생활 회화

그럼 베트남 하노이 다낭 하롱베이 하이퐁 여행을 하면서 필수적으로 알아야 하는 생활 회화가 어떠한 것들이 있는지 한번 알아보겠습니다.

일반적으로 한국인들이 베트남에 오시면 제일 먼저 도착 하는곳이 일단 공항입니다. 그리고 공항에서 제일 먼저 하는 행동이 환전입니다.

그럼 ” 환전 부탁 합니다” 라는 베트남 어는 무엇일까요? ” Hay Doi Tien” 입니다. 그리고 발음은 ( 헤이 도이 띠엔) 입니다.

그리고 돈을 베트남 동 VND로 환율에 따라서 환전 하고 택시를 타겠지요.

그리고 예를 들어 “하노이 롯데 호텔로 가주세요”를 베트남 택시기사에게 베트남어로 한다면 무엇일까요? Hay Den Khach san Lotte Ha Noi ( 헤이 덴 꺅산 롯데 하노이)입니다.

그런 다음 호텔에서 짐을 풀고 하노이 유명 쌀 국수 식당에 도착 한다면 쌀국수를 주문 하기 전 한국인들에게 익숙하지 않은 고수를 빼 달라고 부탁 해야 합니다.

이 경우 베트남어로  Loai bo cac loai rau thom ra khoi bun dl( 로와이 보 칵 로아이 쟈오 떰 자 코이 분) 이라고 해야 합니다.

정리하면 공항에 도착하여 환전를 하고 택시를 타고 호텔로 이동 후 식당에 가서 음식을 주문 하기 전 고수를 빼 달라고 이야기 할 정도의 베트남 여행 생활 회화 정도는 어느 정도 기억해야 합니다.

그리고 여행을 하신다면 보다 편하고 즐거운 베트남 여행이 되리라고 생각 됩니다.

그럼 즐거운 베트남 다낭 하노이 하롱베이 하이퐁 여행을 위한 간단한 생활 회화를 꼭 숙지 하시기를 바랍니다.

참고로 베트남 여행 중 로컬 맛집에 가서 자신 있게 베트남어로 “고수 뺴주세요” 잘 발음 하고 싶으시면 아래의 글을 참조 하세요.

베트남 여행 고수 빼주세요 바로 확인하기